KADUNA NOT A CROCODILE STATE OR CITY: Part I
I will be posting some vital and important information about “KADUNA STATE” which I know many don’t know. This information is in memory of; Late Mallam Luko Maidoro; Late Baba Simon; Late Mr. Yohana Jatau (Matawalin Gbagyi), these are people who struggled for Gbagyi freedom. Let me states here categorically without fear of anybody that whoever says “Kaduna State” derived it name from crocodiles (Kada in Hausa), is a big liar and a thief of Gbagyi heritage. So follow me as I unfold to u why Kaduna State is called so..!!!!
KADUNA NOT A CROCODILE STATE OR CITY: Part 1
I would like to give you the general background information about the place called Kaduna today. This perhaps may enable you understand why we (GBAGYI) have been crying over d injustice on our land. This land, I am sure you know is originally our(GBAGYI) land. I mean it belong to Gbagyi people, just like every tribe in Nigeria and the world over has a place called their own. It was carved into Zaria province by the colonial masters, when the first governor general, Sir Lord Lugard, “mai wandon karfe” as he was popularly called by the Hausa, arrived in Kaduna. The first settlers found in the area were the Gbagyi people. They had a thick wall which was built by their ancestors during the early wars just like that which is today the remains of the ancient Zaria City wall at Gwargwaji.
It may interest u to know that if you go to old Kaduna Air Port here in Kawo the remains of the said city wall is still there. Similarly, places like Kurmin Mashi, Kurmin Gwari, Kakuri and Kabala Costain still have the remains of the said city walls visible. There were giant barns (Adobyi) exactly where U.A.C. (formally Kings Way Stores) was situated which were built by the Gbagyi people to accommodate grains which were levied on them by d colonial masters.
Gbagyi have contributed so much for the growth Kaduna and have continued to watch others skim its scream. These grains were gathered for laborers building the early structures. Whereas laborers were given some stipends, Gbagyis were never compensated for their grains.
It was the period that witnessed change of names of places, rivers, towns, etc., from the popular Gbagyi names to other names closed to the original ones. Quite unfortunate however, our people merely assumed that such changes were to solve the problem of pronunciation among the strangers on our land; little did the Gbagyi know that such changes had some underground concept aimed at altering their history.
When Railway construction began in Kaduna, names of places like Gogodna and Kukau were changed to Gwagwada and Kakau station respectively. This change affected the original meaning of those towns. For example, Gogodna as a name was derived from d dominant trees in the area called “Gogai” in Gbagyi language
Gwagwada as the new name for Gogodna village has no meaning whatsoever.
Follow us for the next part!
Written by Danlami Gajere